Để nắm được một cách nhanh nhất các âm ghép trong tiếng Nhật, điều kiện bắt buộc bạn phải ghi nhớ được hai bảng chữ cái Hiragana và Katakana.
Âm ghép trong tiếng Nhật
Trong bảng chữ cái Hiragana, âm ん hay âm ン (trong bảng chữ cái Katakana) được phát âm là “um”. Tuy nhiên ん và ン luôn phải đứng sau một chữ nào đó và không bao giờ đi một mình. Khi đứng sau các chữ này ん và ン sẽ được phát âm là “n” giống y như trong âm tiếng Việt.
Ta có các ví dụ như sau:
Với bảng chữ cái Hiragana
Còn đối với bảng chữ cái Katakana
Các chú ý khi học âm ghép trong tiếng Nhật: thông thường cột e: え (e), け (ke), せ (se), ぜ (ze) ,… và cột o: お (o), こ (ko), そ (so), の (no), も (mo),… sẽ được phát âm là ê và ô, nhưng khi được ghép cùng âm ん thì lại đọc là e và o.
Ví dụ:
Phiên âm của て “te”, nhưng đọc là “tê”. Khi ghép て với ん nó sẽ có phiên âm là “ten” và vẫn được đọc là “ten”.
Nguyên tắc đọc này được áp dụng cả với bảng chữ cái Hiragana và Katakana
Lưu ý trường hợp đặc biệt:
ん và ン khi ghép với những chữ khác trong bảng chữ cái tiếng Nhật sẽ giống như chữ “m” trong tiếng Việt chứ không phải chữ “n”. Tuy nhiên nếu bạn mới bắt đầu tìm hiểu về các âm ghép trong tiếng Nhật bạn chỉ cần nhớ đơn giản là các âm ghép cùng ん và ン sẽ tương ứng âm “n”, bên cạnh đó các chữ ở cột e và o khi ghép cùng ん và ン sẽ bị mất mũ “^”.
Trường âm trong tiếng Nhật là những nguyên âm kéo dài, có độ dài 2 âm tiết của 5 nguyên âm a, i, u, e, o - あ, い, う, え, お.
Ví dụ:
おばさん (Obasan): cô, dì khi đổi sang trường âm sẽ là Obaasan - おばあさん: ông ngoại, bà nội.
おじさん (Ojisan) = chú, cậu khi đổi sang trường âm sẽ là Ojiisan - おじいさん: ông nội, ông ngoại.
Trên đây là những kiến thức cơ bản về cách ghép bảng chữ cái tiếng Nhật - các âm ghép trong tiếng Nhật. Hy vọng với những chia sẻ này của trung tâm dạy tiếng Nhật SOFL sẽ giúp các bạn có vốn kiến thức tiếng Nhật tốt hơn. Nếu bạn có bất cứ điều gì thắc mắc đừng ngại ngần bình luận ngay dưới bài viết này để chúng ta cùng nhau chia sẻ nhé!