Trong những dịp đặc biệt, nhất là “năm mới” để nói lời chúc mang hàm ý người đối diện sẽ được thuận lợi, thành công trong tất cả các công việc, người Nhật dùng 万事如意 - ばんじにょい: Vạn sự như ý.
Kèm theo câu chúc này, người Nhật thường nói thêm 功成り名遂げる - こうなりなとげる có nghĩa là Công thành danh toại.
新しい年が順調でありますように
⇒ Chúc bạn năm mới tất cả mọi việc đều suôn sẻ
万事順調にいきますように
⇒ Chúc bạn năm mới vạn sự đều thuận lợi
すべてが順調にいきますように
⇒ Chúc bạn mọi việc đều thành công, thuận lợi
謹んで新年のお喜びを申し上げます。
⇒ Chúc bạn năm mới mọi chuyện đều may mắn
Trong dịp đầu xuân, người Nhật còn có tập tục mua những tấm bưu thiếp in hình con giáp của năm đó hoặc về tự vẽ lên và ghi những lời muốn nhắn gửi đến người nhận.
明けましておめでとうございます。今年も宜しくお願いします。
⇒ Chúc mừng năm mới, tớ rất mong mối quan hệ của chúng ta sẽ có tiến triển tốt đẹp trong năm nay
年始のご挨拶を申し上げます。
⇒ Gửi lời chào năm mới đến cậu nhé
ご健勝とご多幸をお祈り申し上げます。
⇒ Chúc gia đình cậu năm mới luôn mạnh khỏe, hạnh phúc, an khang
旧年中はお世話になりました。今年も宜しくお願いします!
⇒ Cảm ơn cậu vì những điều đã làm cho tớ suốt một năm qua, tớ mong sẽ nhận được sự quan tâm của cậu trong năm tới nữa
よいお年(とし)を
⇒ Chúc bạn năm mới an lành
Lời chúc vạn sự như ý bằng tiếng Nhật cũng là tình cảm mà trung tâm SOFL muốn gửi đến toàn bộ các bạn học viên nhân dịp năm mới. Cảm ơn tất cả các bạn đã luôn tin tưởng và đồng hành cùng với SOFL suốt thời gian vừa qua.