Nội dung bài viết

Học tiếng nhật qua bài hát chiếc đồng hồ của ông

Âm nhạc có thể nói là thứ vũ khí lợi hại tác động đến trí nhớ con người. Chính vậy mà các giáo viên dạy ngôn ngữ thường áp dụng học tiếng Nhật qua bài hát trong quá trình dạy tiếng Nhật

 

 
Đối với các bạn mới học tiếng Nhật hoặc muốn tự trau dồi thêm ngữ pháp, từ vựng và cách phát âm, bạn có thể Học tiếng Nhật qua bài hát. Vừa là một cách ôn tập hiệu quả, lại vừa là một cách học mới, thư giãn đầu óc thoải mái mà rất dễ đi vào tâm trí. Bạn nên bắt đầu bằng những giai điệu đơn giản. Dễ nghe, đặc biệt là các bài hát dành cho trẻ em. Dần dần, bạn có thể nghe những bài hát có tiết tấu nhanh hơn, và cùng học từ vựng, ngữ pháp và cách phát âm theo đó. Đồng thời đây cũng là một cách luyện nghe vô cùng hiệu quả.
 
Với các bạn yêu thích tiếng Nhật, hẳn một số bài hát như Doramon, Sakura... đã rất quen với các bạn. Trong trường hợp này, nghe và học các bài hát mà bạn đã quen, đã ưa thích sẽ dễ dàng hơn rất nhiều.
 
Hôm nay, trung tâm Nhật ngữ SOFL sẽ giơi thiệu đến một bài hát đặc biệt nhẹ nhàng, và vô cùng nổi tiếng, không chỉ ở Nhật BẢn mà còn ở nhiều nước khác: Bài hát "大きな古時計"  OOKI NA FURUDOKEI (Grandfather's Clock - Chiếc đồng hồ của ông tôi)
Bản gốc bài hát này là của nhạc sỹ người Mỹ - Henry sang tác từ năm 1876 nhưng mãi đến năm 2002 một nhạc sỹ nhật là Hirai Ken (平井堅) cover lại sang tiếng Nhật và nó nhanh chóng trở lên nổi tiếng với người Nhật từ già đến trẻ.
 
Bài hát kể về chiếc đồng hồ đã gắn với cuộc đời ông, được mua ngày ông sinh ra, sau đó đã chứng kiến cuộc đời ông, từ lúc ông nhỏ đến lúc ông lập gia đình, lúc buồn cũng như lúc vui đồng hồ vẫn mải miết chạy tik-tac tik-tac như nhịp đập trái tim ông. Cho đến ngày ông ra đi thì đồng hồ cũng ngừng chạy. Các bạn có thể thấy câu "今は もう 動かない その時計" lặp đi lặp lại xuyên suốt cả bài.
 

Cùng nghe giai điệu thật đẹp với bài hát tiếng Nhật  và học thêm từ vựng qua lời bài hát nhé

 
大きな のっぼの 古時計 おじさんの時計 okina noppo no furu tokei ojiisan no tokei
 
Chiếc đồng hồ đứng cũ và to, là đồng hồ của Ông
 
百年 いつも 動いていた ごじまさんの 時計さ hyakunen itsumo ugoiteita gojimanno tokei sa
Chiếc đồng hồ kiêu hãnh đã chạy suốt 100 năm nay
 
おじさんの生まれた朝に 買ってきた 時計さ ojiisan no umareta asa ni kattekita tokei sa
 
Chiếc đồng hồ mua vào buổi sáng, ngày Ông sinh ra
 
今は もう 動かない その時計 ima wa mou ugokanai sono tokei
 
Bây giờ, đồng hồ đó không chạy nữa
 
百年 休まずに チクタク チクタク hyakunen yasumazuni chiku-taku chiku-taku
 
100 năm không nghỉ, tíc-tắc, tíc-tắc
 
おじいさんと いっしょに チクタク チクタク ojiisan to issho ni chiku-taku chiku-taku
 
Tíc-tắc, tíc-tắc cùng với Ông
 
今は もう 動かない その時計 ima wa mou ugokanai sono tokei
 
Bây giờ, đồng hồ đó không chạy nữa...
 
***
 
何でも 知ってる 古時計 おじさんの時計 nandemo shitteru furu tokei ojiisan no tokei
 
Đồng hồ biết mọi chuyện, là đồng hồ của Ông
 
きれいな花め やってきた その日も動いてた kireina hanayome yattekita sono hi mo ugoiteta
 
Khi tôi trở thành một cô dâu xinh đẹp, ngày ấy đồng hồ vẫn còn chạy
 
うれしい事も かなしい事も みな知ってる 時計さ ureshii koto mo kanashii koto mo mina shitteru tokei sa
 
Dù chuyện vui, dù chuyện buồn, đồng hồ biết tất cả
 
今は もう 動かない その時計 ima wa mou ugokanai sono tokei
 
Bây giờ, đồng hồ đó không chạy nữa...
 
ooh grandfather's clock tick-tock tick-tock  ooh grandfather's clock tick-tock tick-tock
 
うれしい事も かなしい事も みな知ってる 時計さ ureshii koto mo kanashii koto mo mina shitteru tokei sa
 
Dù chuyện vui, dù chuyện buồn, đồng hồ biết tất cả
 
今は もう 動かない その時計 ima wa mou ugokanai sono tokei
 
Bây giờ, đồng hồ đó không chạy nữa...
 
Hoc tieng Nhat truc tuyen
 
Trải nghiệm tính năng khóa học tiếng Nhật trực tuyến mang lại
 
真夜中に ベルが なった おじさんの時計 mayonaka ni beru ga natta ojiisan no tokei
 
Giữa đêm, đồng hồ Ông reo chuông
 
お別れの時が きたのを みなに教えたのさ owakare no toki ga kitano wo mina ni oshietanosa
 
Báo cho mọi người biết, thời khắc chia ly đã đến
 
天国へのぼる おじさん 時計とも お別れ tengoku e noboru ojiisan tokei to mo owakare
 
Ông đã lên thiên đường . Cả đồng hồ cũng chia ly.
 
今は もう 動かない その時計 ima wa mou ugokanai sono tokei
 
Bây giờ, đồng hồ đó không chạy nữa...
 
百年休まずに チクタク チクタク hyakunen yasumazu ni chiku-taku chiku-taku
 
Tíc-tắc 100 năm không nghỉ
 
おじいさんと いっしょに チクタク チクタク ojiisan to issho ni chiku-taku chiku-taku
 
Tíc-tắc cùng với Ông
 
今は もう 動かない その時計 ima wa mou ugokanai sono tokei
 
Bây giờ, đồng hồ đó không chạy nữa...
 
今は もう 動かない その時計 ima wa mou ugokanai sono tokei
 
Bây giờ, đồng hồ đó không chạy nữa...

Chúc các bạn học tập tốt !

Gửi bình luận
Mã chống spamThay mới
 
 ƯU ĐÃI GIẢM 40% HỌC PHÍ + TẶNG BỘ SGT